洛森是一个杂志编辑,他公正严明的个性,令他尽情揭露不平之事,他工作的杂志因此销量直线上升。在一次报导中,他得罪了黑道大哥。他想找马辉买保险。马辉查出了洛森因错误的报导,曾导致一名女学生自杀,在正义感的驱使下,马辉决定拒绝接受这单生意…
本片基于真实故事改编,讲述的是Jimmie Lewallen和他的妻子Carrie 二战期间贫穷而悲剧的生活,然而他们彼此相爱,拥有快乐。Jimmy和他最好的朋友们找到了摆脱苦难人生的方法,参加赛车比赛,无意间成为了赛车比赛的英雄。他们没想到竟然成为了日后最赚钱运动的第一个英雄。这部电影是一部讲述爱情友情的动作片。
作家莉雅·班纳吉是一个极端的女权主义者,她仇视男性并且相信男人是没有灵魂的动物。尽管莉雅显然不想结婚,可是命运还是让她遇到了她的真命天子。然而命运另有安排,在新婚之夜后的早晨,莉雅发现她的丈夫已经死了。
剧集讲述了因为一场意外被迫假扮双胞胎姐姐的“废柴”姜黎黎,在体验了金牌制片人姐姐跟自己极度反差的人生之后,逐渐成为更好的自己并收获爱情的故事。该剧改编自畅销书作家左瞳的青春小说《他逆光而来》。
本片是香港导演陈果妓女三部曲最后一部(《榴莲飘飘》,《香港有个荷里活》),本片讲述了一个奇特的妓女在香港的一条船上生活的故事。她有着超乎常人的性欲和三个丈夫,她将自己地献身于她的工作。用性来讽刺时代,这部电影充满了强烈的欲望。
影片讲述了退隐江湖多年的拳手风子为了能让自己心爱的女人过上好日子,重出江湖,独身犯险。不料被卷入了一场由黑社会操控的地下黑拳的赌局当中。比赛中风子为求胜利赢取奖金,擂台上失手将黑熊打死。黑社会大哥老牛派手下一路追杀风子。黑熊弟弟猴子得知哥哥被杀,从泰国赶回来替哥哥报仇,从此江湖掀起了一场血雨腥风。
威尔·斯潘和妻子丽莎的婚姻已经到达黄昏。一天,当他们前往妻子父母家,路过一家加油站时,妻子竟然神秘失踪了。 这一切让威尔心急如焚,他让当地警察和丽莎的父母不顾一切地找到她,但随着时间的流逝,他成了妻子失踪案的最大嫌疑人...他必须亲自处理事情,在警察和犯罪双重夹击下,他能找到妻子吗
苍茫的大西山区里,住着孤零零的一户人家。哥哥与妻子带着傻弟弟,靠哥哥外出开车拉货为生。三人孤僻寡言,虽缺少沟通,却也平淡安逸。然而,突然一天,哥哥不再外出跑车,而是强迫着弟弟学开车。弟弟反应慢,哥哥便会拳脚相加。弟弟不明白发生了什么事,而嫂子似乎知道,只是不说,默默忍受着哥哥的无情与暴力。终于,弟弟学会了开车,哥哥急迫地赶走了亲人,随后却被赶来寻找羊皮的人,威胁并且抄家,而他却以粗犷暴力的方式,让家人继续活下去,自己葬身在茫茫火海之中。
狼人出现丰仁镇,镇上开展了轰轰轰烈的捉狼人活动夕若被狼人挟持,却没怎么样,而因夕若善忘,狼人再次来到丰仁镇。夕若陷害了阿郎,导致狼人被抓。几个村民和王二寡妇纠缠不清,惹出了很多误会。而坏坏的王庄主,在抓狼人的过程中,一直怂恿大家出力,而自己却偷懒,却没想到自己“后院起火”。小狼人找不到大人了,来镇上寻找,结果遇见了旺祖,旺祖媳妇因此想起了自己丢失多年的孩子。阿郎后来又被夕若救走,因为狼族首领,狼人得知夕若曾经她喝“忘忧酒”,才变得善忘的。阿郎看了夕若以前的信件,明白了夕若曾有个暗恋的人,喜欢上夕若的狼人,开始了细致的调查,很多人也因此被牵扯了进去。丰仁镇隐藏多年的秘密,终于浮出了水面……
A fast paced dramatic thriller set in locations throughout Victoria, Australia. Grady (Marcus Graham) an ex-soldier whose life has been disrupted and his emotions disturbed, by his experiences at war and in prison, escapes from police custody after attending the burial of his murdered brother, Chris. Although free he is 'on the run' and is driven by his desire for freedom and a need to avenge his brother's death by finding his killer. With his hands still handcuffed Grady returns home and he turns to his former lover Kate, for help. Initially, Kate is not pleased to see Grady but she reluctantly agrees to help him. Grady attempts to call in some favors from his old cell mate, Keith, who together with Grady, Chris and their cousin Frank, were involved in money laundering operations. Keith is now keen to stay on the side of the law. Keith tells Grady that Frank and Chris were in business together and that Frank should not be trusted - Chris had made that mistake and now he was dead. Grady and Kate drive to Chris's country house and on their arrival they meet Frank Maguire. Frank is very nervous and Grady suspects that Chris was betrayed by the people whom he trusted most. They find a number of clues that Chris had left and they piece together the events leading to his death. Thrown together again they realize that their passion for each other still exists and, in an all explosive climax they are forced to fight for their lives - and their future
一名男子被一名有权势的政客女儿猛烈追求,后者不惜一切想的到他。他于是铤而走险,试图让自己的生活重回正轨